Roadstar TRA-2291 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Radios Roadstar TRA-2291. Roadstar TRA-2291 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 14
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2-BAND AC/DC PORTABLE RADIO
TRA-2291
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
Instructionmanual
Bedienungsanleitung
Manuel dinstructions
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instrões
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 13 14

Résumé du contenu

Page 1 - TRA-2291

2-BAND AC/DC PORTABLE RADIOTRA-2291is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reservedInstructionmanualBedienungsanleitungMan

Page 2 - Português

DeutschDeutsch 5 6SICHERHEITSHINWEISEDieses Gerät ist für 230V ~ 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längererNichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den Ste

Page 3

DeutschDeutsch 7 8SicherheitsmaßnahmenSetzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Stromversorgung: AC 230Volt / 50Hz - nur Wechselstrom (AC

Page 4 - ATENCIÓN

1 2TRA-2291AC/DC Portable Radio.LOCATION OF CONTROLS1. VOLUME Control2. TUNING Control3. Carrying HANDLE4. FM Antenna5. HEADPHONE Jack6. RADIO Dial Sc

Page 5 - EspañolEspañol 19 20

3 4power sources may damage the unit.CautionTo prevent electric shock disconnect from the mains before removing cover. No userserviceable parts inside

Page 6 - ATTENZIONE

TRA-2291• Your new unit was manufactured and assembledunder strict ROADSTAR quality control.Thank-you for purchasing our product for your musicenjoyme

Page 7 - ItalianoItaliano 15 16

PortuguêsPortuguês21 22TRA-2291Rádio portátil AC/DC.LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS1. Comando do VOLUME2. Comando do SINTONIA3. ALÇA4. Antena FM5. Tomada dos

Page 8 - ATTENTION

PortuguêsPortuguêsUTILIZAÇÃO DO RÁDIO1. Selecccione ON/OFF para escutar o rádio (7).2. Ajuste o volume ao nível desejado com o controlo VOLUME.3. Este

Page 9 - FrançaisFrançais 11 12

EspañolEspañol 17 18ATENCIÓNEsta unidad funciona con 230V ~ 50Hz. Cuando el equipo vaya a estar un tiempoprolongadosin utilizarse, desenchufar el cabl

Page 10 - SICHERHEITSHINWEISE

EspañolEspañol 19 20USO DE LA RADIO1. Para encender el aparato seleccionar ON/OFF (7).2. Ajuste el nivel de volumen con el control VOLUME (1).3. Extra

Page 11 - DeutschDeutsch 7 8

ItalianoItaliano 13 14ATTENZIONEQuesto apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V ~ 50Hz. Senonsiintende utilizzarel’apparecchioper un lungo

Page 12 - WARNINGS

ItalianoItaliano 15 16UTILIZZO DELLA RADIO1. Per accendere l’apparecchio commutare il tasto ON/OFF/FM/MW (7).2. Regolare il volume con il controllo VO

Page 13 - SPECIFICATIONS

FrançaisFrançais 9 10ATTENTIONCetappareila étéconçupourune tension d’alimentationde230V ~ 50Hz.Débranchezla prise de courant quand on prévoit de ne pa

Page 14

FrançaisFrançais 11 12ECOUTE DE LA RADIO1. Allumer l’appareil avec le controle ON/OFF (7).2. Régler le volume pour obtenir le niveau de son souhaité.3

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire